Belgelerinizin Çevrilmesi ve Prosedürlere UygunlukAlmanya ve diğer Avrupa ülkelerinde çalışma ve oturum izni alabilmenizin yolu belgelerinizin doğru bir şekilde hazırlanmasından geçiyor. Doğru hazırlanmamış ve uygun çevirileri olmayan belgeler sürecin uzamasına ve sizin yıpranmanıza neden olacaktır. Belgelerinizin ve çevirilerinizin yasal olarak uygunluğunun sağlanması öncelikli hedeflerimizden. Bu amaçla sizlere çeşitli hizmetler sunmaktayız.
Doğru belgelerin uygun bir şekilde hazırlanması denklik başvurusu, çalışma ve oturma izni için çok önemlidir. Belgelerinizin doğru bir şekilde hazırlanmaması size zaman ve para kaybettirecektir. Sizinle çalışmaya başladığımızda dil yeterliliğiniz ve iş bulma süreçlerinin yanı sıra denkliğinizin alınması, sınav başvurularınız, çalışma izni ve oturum izni gibi pek çok şey için sizden belgelerinizi hazırlamanızı isteyeceğiz. Sizden istediğimiz belgelerin çevirilerini ve onaylarını kendiniz yaptırabileceğiniz gibi biz de sizin için bu süreci üstlenebiliriz. Bu konudaki deneyimimiz ve çalışma partnerlerimizin tecrübesi birleştiğinde sizin için en doğru şekilde belgeleriniz hazırlanmış olacak. Dilerseniz yeminli tercümanlarımız tarafından tercümelerinin yapılması, noter onayları ve apostillenmesi sürecini sizin yerinize yönetebiliriz. Ya da dilerseniz çevirileri ve noter onayları alınmış belgelerinizi apostilletebiliriz. Sizinle çalışmaya başladığımızda bu konudaki tercihlerinizi bize bildirmenizi isteyeceğiz.
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorum yapan siz olun.